Inglês Com Comercial
Inglês Com A Claro | Pronome Relativo (Omitido)

Inglês Com A Claro | Pronome Relativo (Omitido)

Omissão do “That” como Pronome Relativo


Relative Pronouns (Pronomes Relativos) são palavras usadas para acrescentar informações a termos que já foram mencionados anteriormente na oração principal.

Ao acrescentar informações sobre COISAS, podemos:

(1) Usar that explicitamente
(2) Omitir o that quando não vier seguido de verbo (Assista o comercial)
(3) Trocar that por which em contexto mais formal

Veja a letra analisada do comercial da claro:

(2)“That’s the way (that) I like it” –> OMISSÃO DO PRONOME RELATIVO
(1) “That’s the way that I like it” –>
PRONOME RELATIVO EXPLÍCITO (THAT)
(3)“That’s the way which I like it” –>
PRONOME RELATIVO EXPLÍCITO (WHICH)

Possíveis Traduções:
“Essa é a forma que eu gosto” ou “É assim que eu gosto”

Assista!

 

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *